Le molte lingue della lirica medievale.
“Il medioevo è l’anima intraducibile dell’Europa”
Poesia greco-bizantina – Gianfranco Agosti
Poesia irlandese – Melita Cataldi
Poesia persiana – Domenico Ingenito
Poesia germanica – Marcello Meli
Poesia mediolatina – Francesco Stella
Poesia romanza – Corrado Bologna
Letture di Federica Giordani
Museo Archeologico Nazionale, Napoli
Uno dei grandi “continenti sommersi” della letteratura mondiale è quello della poesia medievale, che comprende decine di tradizioni linguistiche ma è quasi sconosciuta per mancanza di traduzioni: una tavola rotonda, coordinata da Corrado Bologna, fa il punto sui programmi da lanciare, sulle “scoperte” che la pubblicazione di testi con versione italiana a fronte cominciano a consentire e sulle interazioni culturali che possono essere innescate da queste nuove acquisizioni. Durante la tavola rotonda verrà presentata la nuova collana Scrittori latini dell’Europa medievale della Pacini Editore di Pisa, con interventi di Corrado Bologna e di Paolo Garbini.
Evento organizzato da “Semicerchio” e dal Festival della Traduzione “Tradurre (in) Europa”
Napoli 22 – 29 novembre 2010 www.estranslation.net